August Paul 13.08.1918
Data Zgonu
13.08.1918
Wiek
78
Zawód
robotnik
Religia
katolicka
Imię Ojca
Ignatz
Imię Matki
Theresia
Nazwisko Panieńskie Matki
Mentner
Imię Małżonka/i
Anna
Miejsce urodzenia
Osiek
Imię Zgłaszającego/ej
Martha
Nazwisko Zgłaszającego/ej
Halfter
Zawód Zgłaszającego/ej
robotnik
Sygnatura
82/1398/0/3/31
Pozycja
18
Nr. 18. Osiek, dnia 13 sierpnia 1918 roku. Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się dziś, znana osobiście, robotnica Martha Halfter z domu Paul, zamieszkała w Osieku, i zgłosiła, że August Paul, w wieku 78 lat, wyznania katolickiego, zamieszkały w Osieku, urodzony w Osieku, zamężny z nieżyjącą Anną z domu Hütner, syn nieżyjącego mieszkańca Ignatza Paula i jego żony Theresii z domu Mentner, oboje zmarli w Osieku, zmarł 13 sierpnia 1918 roku o godzinie 5:00 rano w swoim mieszkaniu w Osieku. Przeczytano, zatwierdzono i podpisano: Martha Halfter z domu Paul. Zgodność z księgą pierwotną została potwierdzona. Osiek, dnia 13 sierpnia 1918 roku. Urzędnik stanu cywilnego: Heidler.
Nr. 18. Ossig, den 13. August 1918. Vor dem unterzeichneten Standesbeamten erschien heute, der Persönlichkeit nach bekannt, die Arbeiterfrau Martha Halfter, geborene Paul, wohnhaft in Ossig, und zeigte an, dass der Inwohner August Paul, 78 Jahre alt, katholischer Religion, wohnhaft in Ossig, geboren in Ossig, verheiratet gewesen mit der in Ossig verstorbenen Anna, geborene Hütner, Sohn des Inwohners Ignatz Paul und dessen Ehefrau Theresia, geborene Mentner, beide verstorben in Ossig, am 13. August 1918 um 5:00 Uhr morgens in seiner Wohnung in Ossig verstorben sei. Vorgelesen, genehmigt und unterschrieben: Martha Halfter, geborene Paul. Die Übereinstimmung mit dem Hauptregister wird beglaubigt. Ossig, den 13. August 1918. Der Standesbeamte: Heidler.
