Franz Schubert 20.02.1919
Data Zgonu
20.02.1919
Wiek
74
Zawód
krawiec
Religia
katolicka
Nazwisko Panieńskie Matki
Vogt
Imię Małżonka/i
Josepha
Miejsce urodzenia
Bertholdsdorf
Imię Zgłaszającego/ej
Anna
Nazwisko Zgłaszającego/ej
Schubert
Zawód Zgłaszającego/ej
wdowa
Sygnatura
82/1398/0/3/32
Pozycja
4
Nr. 4. Osiek, dnia 20 lutego 1919 roku. Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się dziś, znana osobiście, wdowa Anna Schubert z domu Vogt, zamieszkała w Osieku, i zgłosiła, że krawiec Franz Schubert, lat 74, wyznania katolickiego, zamieszkały w Osieku, urodzony w Bertholdsdorf, zamężny z tu zamieszkałą Josepha z domu Toge, syn zmarłych w Osieku rodziców robotników Schubert (dalsze dane o rodzicach nieznane), zmarł dnia 20 lutego 1919 roku o godzinie 12:00 (w południe) w swoim mieszkaniu w Osieku. Zgłaszająca oświadczyła, że posiada wiedzę własną o wyżej opisanym przypadku śmierci. Przeczytano, zatwierdzono i podpisano: Anna Schubert z domu Vogt. Zgodność z księgą pierwotną została potwierdzona. Osiek, dnia 20 lutego 1919 roku. Urzędnik stanu cywilnego: Heidler.
Nr. 4. Ossig, den 20. Februar 1919. Vor dem unterzeichneten Standesbeamten erschien heute, der Persönlichkeit nach bekannt, die verwitwete Hausarbeiterin Anna Schubert, geborene Vogt, wohnhaft in Ossig, und zeigte an, dass der Schneider Franz Schubert, 74 Jahre alt, katholischer Religion, wohnhaft in Ossig, geboren in Bertholdsdorf, verheiratet mit der hier wohnhaften Josepha, geborene Toge, Sohn der in Ossig verstorbenen Arbeitereheleute Schubert (weitere Angaben über die Eltern sind unbekannt), am 20. Februar 1919 um 12:00 Uhr (mittags) in seiner Wohnung in Ossig verstorben sei. Die Anzeigende erklärte, dass sie aus eigener Wissenschaft von dem vorbezeichneten Sterbefall unterrichtet sei. Vorgelesen, genehmigt und unterschrieben: Anna Schubert, geborene Vogt. Die Übereinstimmung mit dem Hauptregister wird beglaubigt. Ossig, den 20. Februar 1919. Der Standesbeamte: Heidler.
