August Scharf 12.04.1918
Sterbedatum
12.04.1918
Alter
35
Beruf
właściciel gospodarstwa
Religion
katolicka
Todesursache
odniesione rany
Vorname des Vaters
August
Vorname der Mutter
Karolina
Geburtsname der Mutter
Heinzel
Vorname des Ehepartners
Maria
Geburtsdatum
25.08.1882
Geburtsort
Kalthaus, powiat Jauer
Beruf des Meldenden
brak
Bemerkungen
Poległ na wojnie
Signatur
82/1398/0/3/31
Position
17
Nr. 17. Osiek, dnia 11 sierpnia 1918 roku. Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się dziś, znany osobiście, dowódca 1. Śląskiego Pułku Piechoty Nr 156 i podał następującą informację: Żołnierz rezerwy 1. Kompanii tego pułku, właściciel gospodarstwa August Scharf, lat 35, wyznania katolickiego, ostatnio zamieszkały w Osieku, powiat Strzegom, urodzony w Kalthaus, powiat Jauer, dnia 25 sierpnia 1882 roku, żonaty z tu zamieszkałą Marią z domu Knoblich, syn zmarłego w Kalthaus właściciela gospodarstwa Augusta Scharfa i jego żony Karoliny z domu Heinzel, zamieszkałej w Kalthaus, zmarł w wyniku odniesionych ran 12 kwietnia 1918 roku o godzinie 12:15 po południu w walkach pod Le Rosignol we Francji. Przeczytano, zatwierdzono i podpisano. Urzędnik stanu cywilnego: Heidler. Zgodność z księgą pierwotną została potwierdzona. Osiek, dnia 11 sierpnia 1918 roku. Urzędnik stanu cywilnego: Heidler.
Nr. 17. Ossig, den 11. August 1918. Vor dem unterzeichneten Standesbeamten erschien heute, der Persönlichkeit nach bekannt, der Kommandeur des 1. Schlesischen Infanterie-Regiments Nummer 156 und machte folgende Mitteilung: Der Landsturmmann der 1. Kompanie dieses Regiments, Stellenbesitzer August Scharf, 35 Jahre alt, katholischer Religion, zuletzt wohnhaft in Ossig, Kreis Strehlen, geboren in Kalthaus, Kreis Jauer, am 25. August 1882, verheiratet mit der hier wohnhaften Maria, geborene Knoblich, Sohn des in Kalthaus verstorbenen Stellenbesitzers August Scharf und dessen Ehefrau Karoline, geborene Heinzel, wohnhaft in Kalthaus, ist am 12. April 1918 um 12:15 Uhr nachmittags in den Kämpfen bei Le Rosignol, Frankreich, an den erlittenen Verwundungen verstorben. Vorgelesen, genehmigt und unterschrieben. Der Standesbeamte: Heidler. Die Übereinstimmung mit dem Hauptregister wird beglaubigt. Ossig, den 11. August 1918. Der Standesbeamte: Heidler.
